* 美食家ルクルスと詩人ルクレティウス:---->>
かたや 古代の味覚を知る ルクルス、
かたや 哲学を詠む ルクレティウス、
二人の魂が交わるは 美食と詩
ルクルスの宴は豪華で、食材は選りすぐり、
彼の手にかかれば、平凡な食も芸術となる
ルクレティウスの言葉は深く、自然の理を解き、
彼の詩には、宇宙の秩序が息づく
一皿の料理に込められた情熱と、一篇の詩に宿る智慧、
時を超え、今なお、心を動かす
ルクルスの食卓は、感覚の祝祭であり、
ルクレティウスの詩は、思索の旅
二つの世界が融合すれば 新たな創造が生まれる、>>>⑴
*** >>> ---
*美食家ルクルスと詩人ルクレティウス、二人の古代ローマを代表する人物が、今なお、想像力を刺激するのは何故か。 --ルクルスは、その贅沢な食事で知られ、ルクレティウスは、自然界と人間の本質を探求した詩で名を馳せる。彼らの生きた時代から数千年。今日でも、影響は色褪せることがない。。。>>>
*** ⑵
ルクルスの食卓は、まるで 舞台のよう、
彼の手によって、食材が主役に変わる
毎食ごとに、物語が紡がれ、味覚の限界を超え
感動が生まれる >>--
ルクレティウスの詩は、自然の真実を追い求め、
言葉は、心の琴線に触れ
洞察は、時間を超え、思考を豊かにする>>>
ルクルスは、食事を通じて喜びを教え、
ルクレティウスは、詩を通じて知恵を分かつ
二人の遺した遺産は、計り知れなく
美食と詩の融合から、無限の可能性が広がる>>>⑵
*** >>
ルクルスとルクレティウス、この二人の巨星が照らす光は
今なお、道を照らし続け、教えは時間を超え、文化や言語の壁を越えて、世界中の多くの人に影響を与えている。そして、彼らからのインスピレーションは生活に彩りを加え、新たな創造を追求することもできるのである。。。
・The relationship between the gourmet Lucullus and the poet Lucretius is a fascinating reflection of the cultural milieu of ancient Rome.
Lucullus, known for his luxurious lifestyle and love for fine dining, was a prominent figure in Rome's political and military history.
His contributions to Rome's culinary heritage are still celebrated today, with the term "Lucullan" synonymous with opulence in dining.
Lucretius, on the other hand, was a philosopher and poet who penned the didactic work "De Rerum Natura" (On the Nature of Things), which expounds the Epicurean philosophy. エピキュリアン的哲学. -- This philosophy advocated for a life of pleasure, but of the mind and spirit rather than the senses, which is often misunderstood as mere hedonism.・・・
While there is no direct evidence of a personal relationship between Lucullus and Lucretius, their lives represent the juxtaposition of indulgence in physical pleasures and the pursuit of intellectual and spiritual fulfillment. 食の愉しみと 知的、精神的な充実感と.--->>
Lucullus' banquets were legendary, where the conversation was as rich as the food served, and it's not hard to imagine that the ideas of a philosopher like Lucretius might have been a topic of discussion at such gatherings.・・>>
The legacy of Lucullus in gastronomy and Lucretius in literature and philosophy highlights the Roman appreciation for both the finer things in life and the life of the mind. >>
Lucullus was renowned for his extravagant feasts, which were not only a display of wealth but also a reflection of his passion for quality and innovation in food.
Lucullus took great care in selecting the finest ingredients for his meals. --He raised birds and cattle and grew vegetables, fruits, and cheeses in his own estates, ensuring that every dish served at his table was of the highest quality.
The attention to detail extended beyond the ingredients to the ambiance of the dining experience, including room decorations, music, poetry, and the selection of guests to match the sophistication of the meals.>>--
One famous anecdote illustrates the extent of Lucullus' dedication to fine dining:
when informed that he would be dining alone, Lucullus reprimanded his servants for preparing a simple meal, insisting that even in solitude, he should dine as though he were at a Lucullan feast.>>>
*The legacy of Lucullus' culinary excellence lives on, with the term "Lucullan" still being synonymous with sumptuous and gourmet dining.
His influence is evident in the numerous dishes named after him, which continue to grace the tables of modern epicureans seeking a taste of ancient luxury.
Lucullus' feasts were more than just meals; ---they were cultural events that celebrated the art of living well, combining the pleasures of the table with the richness of intellectual conversation and the appreciation of fine arts.
*** ))) * ---
In the grand tapestry of history, where threads of time intertwine,
Two luminaries of Rome, in their essence, combine.
Lucullus, with a palate refined, a gourmet of repute,
Lucretius, a poet, whose words the soul's quest constitute.
From Lucullus' kitchens,
aromas waft through time's expanse,
His feasts, a symphony of flavors, in a delicate dance.
A connoisseur of life's rich tastes, a maestro of the meal,
Each dish, a masterpiece, his epicurean zeal.
Lucretius, with his quill, nature's secrets did unfurl,
In verses profound, the universe's truths he'd swirl.
A seeker of wisdom, in the atom's heart he saw,
The beauty of existence, without flaw.
Together, they converse, in history's hallowed halls,
One speaks of sumptuous banquets,
the other of nature's calls.
A fusion of indulgence and intellect, a meeting of minds,
In their legacy, a blend of distinct kinds.
For Lucullus teaches us the art of culinary delight,
While Lucretius guides through the philosophical night.
Their spirits, though from an era long departed,
Inspire us still, the creatively hearted.
So let us write more verses, in honor of these men,
Whose influence transcends the limits of our ken.
For in the realm of taste and thought, they forever dwell,
Lucullus and Lucretius, in history they excel.
******* 詩における 脚韻の美しさ・・>>>